share

Angličtina v dnešnom svete

angličtina - waldemar brandt U3Ptj3jafX8 unsplash scaled - Angličtina v dnešnom svete
Vzdelávajte sa pre seba. Waldemar Brandt

Exit. Yes. Sorry. One time. Next time. Life. Slová a frázy, ktoré pozná asi každý Slovák. Ešte aj babičky a dedkovia si osvojili aspoň pár slov vďaka tomu, že počúvajú rádio, cestujú,  alebo sa učia s vnúčatami doma. Angličtina je jazyk, ktorého základy v dnešnej dobe ovláda skoro každý. To, že viete po anglicky sa dnes už nie je niečím „wow“.  Je to vedomosť, ktorú vyžaduje skoro každý zamestnávateľ. Je to akási novodobá samozrejmosť, že sa po anglicky dohovoríte, alebo minimálne porozumiete nápisom na letisku.

Angličtina – aký je to vlastne jazyk? Angličtina je západogermánsky jazyk, ktorý má pôvod v Anglicku. „Vďaka“ kolonializmu sa postupne dostal do rôznych kútov sveta. Dnes sa v mnohých oblastiach používa ako dorozumievací jazyk, ale aj ako prvý jazyk vo vyše 100 krajinách po celom svete. Angličtinu môžeme označiť za dominantný jazyk aj preto, že na celom svete je viac ako šesť tisíc jazykov a viac ako polovica populácie hovorí iba desiatimi z nich. Jedným z tých desiatich jazykov je práve angličtina. Anglický jazyk obsahuje veľa slov z latinčiny, francúzštiny, nórčiny, ale aj gréčtiny. Učenie anglického jazyka je pre študenta relatívne ľahká, čo sa týka základov práve preto, že angličtina neobsahuje pády. Problémy zvyknú narobiť skôr časy a predložky. Už po troch mesiacoch učenia sa po anglicky dokáže študent viesť základnú konverzáciu.  Anglický jazyk obsahuje veľa fráz, ktoré nepotrebujú logické zdôvodnenie – stačí sa ich naučiť. Je diskutabilné či je to výhoda, alebo nevýhoda. Záleží na tom, či sa radšej učíte naspamäť, alebo za pochodu si v hlave prekladáte zo slovenčiny. Frázy je lepšie sa naučiť, aby nevznikali situácie, že pri doslovnom preklade Vám nikto neporozumie. Napríklad ak chcete vyjadriť, že vám je niečo jedno, nehovorte „It is one“. Pre ňa – za mňa sa tiež neprekladaá ako „For me – behind me“.

Stačí mi angličtina ako jediný cudzí jazyk? Túto otázku si kladie veľa ľudí. Jasná odpoveď na ňu však nie je. Veľmi záleží na profesii, ktorú vykonávate. Hovorí sa však: „Koľko jazykov vieš, toľko krát si človekom.“ Preto si myslím, že aj keď pre profesiu, ktorú vykonávate angličtina stačí, stojí za to naučiť sa ešte jeden jazyk. Otvoria sa Vám nové možnosti a príležitosti. Pokiaľ ich nevyužijete, aspoň si precvičíte pamäť a doplníte životopis. Odborníci radia nezameriavať sa na dva príbuzenské jazyky, alebo inak jazyky z jednej časti sveta. Skúste si vybrať ako tretiu reč netypický jazyk, vďaka ktorému budete na trhu práce neprehliadnuteľní. Takými jazykmi sú napríklad Japončina, alebo Švédčina či Holandčina. Fantázii sa medze nekladú.

www.greelane.com

Categories:

Related Posts

mmnt.sk
Close Cookmode